Автор: admin

Международная патентная классификация

Система МПК охватывает все сферы материального производства. МПК является многоступенчатой классификацией; она состоит из восьми основных разделов, располагаемых в логической последовательности. Разделы обозначаются заглавными буквами латинского алфавита от А до II: А — Удовлетворение жизненных потребностей человека В — Различные процессы С — Химия и металлургия Д — Текстиль и бумага Е — Стационарные сооружения F — Механика, освещение, отопление G — Физика Н — Электричество Каждый раздел делится на подразделы, не имеющие специальных обозначений (индексов). Например: G-Физика (раздел): Разделы подразделяются на 115 классов и 608 подклассов и 44 тыс. групп и подгрупп. Классы обозначаются двумя арабскими цифрами 01, 02, 03, 04 и т. д. до 99 и располагаются через интервал от индекса раздела — например G 01. Классы разделяются на подклассы, которые обозначаются строчными латинскими буквами — например G 01Ь. Деления МПК, доведенные до подкласса (раздел, класс, подкласс) , условно называемые «укрупненными делениями», используются ;в странах с явочной системой патентования без дальнейшего деления на группы и. подгруппы. Последующие (групповые и подгрупповые) деления индексируются следующим образом: группы обозначаются нечетными цифрами от и отделяются — от индекса подкласса запятой; подгруппы обозначаются двузначными четными арабскими цифрами, располагаемыми после индекса группы через косую линию. Первая подгруппа с индексом «00» является общей резервной рубрикой для всех других подгрупповых делений данной группы. В резервную подгруппу включают весь новый материал, который не подпадает под ранее введенные деления. По мере накопления материала в резервной подгруппе в...

Читать далее

Публикация описаний изобретений

Публикация патентных материалов и, в частности, описаний изобретений в капиталистических странах имеет своей основной задачей закрепление монополии на изобретение за патентообладателем. Она является формой извещения всех третьих лиц о закреплении монополии за патентообладателем. Вместе с тем в интересах капиталистического производства публикация призвана фактически ограничивать монополию патентообладателя. Раскрывая данные, позволяющие осуществить изобретение, публикация в то же время дает возможность — по истечении срока действия патента — использовать изобретение любому лицу. В социалистических условиях, в частности в, публикация дает право любой организации внутри страны использовать изобретение, поставив об этом в известность соответствующие государственные органы, осуществляющие контроль за внедрением изобретений, и автора изобретения. В других социалистических странах этот порядок регламентирован соответствующими законодательными актами. Порядок публикации зависит от системы рассмотрения заявок, принятой в каждой стране. Публикация патентных материалов производится только после положительного заключения экспертизы патентного ведомства по заявке. До этого заявка сохраняется в тайне, так как публикация 5 случае отказа в выдаче патента лишила бы заявителя возможности использовать решение в качестве «ноу-хау» (know-how — «секрета производства»). Порядок публикации в разных странах определяется тем, одноступенчатая или многоступенчатая система экспертизы принята в стране. Сроки публикации зависят и от системы выдачи патентов, принятой в каждой стране (проверочной, явочной, смешанной). В странах с одноступенчатой системой принятия решения патентным ведомством, где такое решение является основанием для выдачи патента, публикация производится после принятия решения о выдаче патента. Такая система применяется, например, в США. Через три месяца после вынесения решения...

Читать далее

Перевод

Язык-патентной документации специфичен. При стилистическом анализе литературных средств языка, используемых в патентной документации, можно найти черты, характерные для языка научно-технической литературы и литературы правового характера. В связи с тем, что к патентной документации в разных странах предъявляются особые требования, стилистические средства, используемые в патентной документации, различны. Эти особенности необходимо учитывать при оформлении заявки для патентования за рубежом, например при патентовании американской заявки в Великобритании. Особенностью языка патентной документации является стандартизация применяемых языковых средств — лексических и грамматических. Это объясняется тем, что составление описания изобретения регламентируется определенными правилами. При составлении описания широко используются лексические штампы, стандартные синтетические конструкции, характерно также частое повторение названия предмета изобретения и его элементов и т. д. Работа по переводу формулы изобретения очень трудоемка и, как правило, требует не только знания языка, но и определенных знаний в данной области техники, а также в патентном деле. Особенности языка патентной документации особенно отчетливо проявляются в патентной формуле. Характерной чертой формулы является то, что независимо от числа слов и фраз каждый пункт оформляется как одно предложение. В начале формулы часто дает название изобретения. В тексте формулы часто употребляются Сражения «в частности», «по крайней мере и т. д., которые могут приводить к расширению прав патентообладателя при судебных исках. Поэтому опускать при переводе подобные вводные слова недопустимо. Нельзя также сужать представление о том или ином объекте техники. Так, например, если в описании изобретения речь идет об автомобиле, но в названии изобретения...

Читать далее

Классификация и реклассификация

В процессе подготовки патентной информации производится классификация и реклассификация патентной документации по принятым системам патентной классификации. Классификация проводится только при проведении экспертизы поступившей заявки (в этом случае классификацию осуществляет эксперт), а также в случаях, когда на описаниях отсутствуют классификационные индексы (например, описания Канады, Сирии, Ирана). При этом необходимо руководствоваться четкими правилами, так как в одних случаях классифицируется не только предмет изобретения, но и все сведения, содержащиеся в преамбуле описания (ссылки на ближайший прототип и т. п.); в других случаях классифицируется только предмет изобретения; в третьих — возможные области применения (независимо от того, указаны они в многозвенной формуле или нет); в четвертых — только область техники, к которой относится изобретение. Различие в подходе к методике классификации патентной документации определяется: характером экспертизы (необходимой степенью дробности рубрик); количеством патентов, ранее отнесенных к тому или иному индексу; характером дальнейшего использования патентной информации. Немалое значение имеет также установившаяся практика классификации описаний изобретений. Например, описание изобретения классифицируется по одному-двум индексам; на описаниях изобретений Великобритании иногда указано до 20 дробных индексов; в США патенту присваивается только один классификационный индекс. Реклассификация, то есть простановка классификациионных индексов других, не указанных в описании систем, проводится в тех случаях, когда дробность классификационного индекса недостаточна (страны с явочной системой, использующие для классификации только основную схему МПК) или используемые экспертизой материалы систематизированы в определенном порядке. Например, принята за основу германская патентная классификация. Поэтому для облегчения поиска, все патенты заиндексированные по другим классификационным...

Читать далее

Графические материалы

Большую ценность при изучении описаний изобретений имеют графические материалы, прилагаемые к ним. В практике большинства стран графическим материалам (в частности, чертежам) придается важное значение. Так, например, в патентной формуле Великобритании даже вводятся стереотипные пункты, оговаривающие, что защита распространяется на объект с учетом того, что изображено на чертеже. В брошюре с описанием изобретения США сначала помещены чертежи, а затем описание. Согласно правилам США, в случае выдачи патента на устройство каждый пункт, если это возможно, должен быть иллюстрирован графически. Хотя чертежи, прилагаемые к описанию изобретения, не являются рабочими и не содержат технологических пометок, размеров, знаков обработки, однако дают, как правило, достаточно ясное представление о взаимном расположении элементов, особенностях их конструктивного исполнения, крепления и т. п. Чертежи обычно выполняются на листах стандартного размера А-4. Элементы, повторяющиеся на нескольких чертежах, обязательно обозначаются одними и теми же цифровыми (иногда буквенными) обозначениями, соответствующими позициям, упоминаемым в тексте описания. Всякого рода дополнительные, поясняющие надписи на чертежах не делаются. Графическое обозначение деталей, материалов, соединений соответствует общепринятым стандартам...

Читать далее

Категории товаров

Статистика

Купить в рассрочку

Ваше имя (обязательно)

Ваш E-Mail (обязательно)

Тема

Сообщение

×
Купить в рассрочку

Ваше имя (обязательно)

Ваш E-Mail (обязательно)

Тема

Сообщение

×